Search

新塾|看動畫學日文『名探偵コナン』

「言葉は刃物なんだ。
使い方を間...

  • Share this:

新塾|看動畫學日文『名探偵コナン』

「言葉は刃物なんだ。
使い方を間違えると、やっかいな凶器になる。」
(言語是把利刃。
一旦弄錯使用方式,就會成為棘手的凶器。)

―江戸川コナン🕵‍♂(えどがわ こなん)

最近日本知名的實境節目「テラスハウス」(雙層公寓)傳來了令人難過的消息,參加節目的日本摔角選手木村花因飽受日本網民攻擊,決定選擇離開這個世界。這新聞讓小編想起了柯南曾經說過的這段話。
日文「言葉」(ことば)這個字,用中文翻譯起來有不少意思,可以指語言、文字、單字、字眼等等,但總的來說,「言葉」一詞所要表現的應是「乘載了人們思想和感情的言語」吧。也因此,人們口中的話語和文字,究竟是暖還是冷,不僅取決於說話者本身,聽者的感受也是一回事。

👉単語&表現
言葉(ことば)=語言、文字等
刃物(はもの)=刀刃、利器
名詞+な+んだ=強調的說明語氣
 例:「もう試合に出ない。体力の限界なんだよね。」
   (不會再出賽了。因為體力已經到極限了。)
使い方(つかいかた)=使用方法
間違える(まちがえる)=弄錯
 例:「道を間違えた。」
   (弄錯路了。)
   「犯人を間違えた。」
(弄錯犯人了。)
厄介な(やっかいな)=麻煩、棘手
凶器(きょうき)=凶器、武器

👉句型表現「~條件句(V辞書形)+と~」
「~條件句(V辞書形)+と~」的使用方式大致上可分為以下兩種。
①100%的結果。例如自然現象、個人習慣、定理等等。
②約等同於「~たら」,一旦做了A就很快就會發生B的結果。前後的動作連接較為緊湊。

👉①00%的假定條件
例:「コナンが現場にいると、事件が起こる。」
(一旦柯南在現場,就會有案件發生。)
 「APTX4869という薬を飲むと、体が縮む。」
(一旦喝下APTX4869,身體就會縮小。)

👉②緊湊的「~たら」
  「部屋に入ると、死体を発見した。」
(進到房間後,發現了屍體。)
  「家に帰ると、蘭ねんさんがいなくなった。」
(回到家後,小蘭姊姊就消失了。)

以上是今日的分享
BY 小編 哎呀!

#新塾日本語
#日本語能力測驗
#新塾
#名探偵コナン
#名偵探柯南
#江戶川柯南
#江戸川コナン
#テラスハウス
#雙層公寓
#木村花
#N3
#言葉


Tags:

About author
致理應日系兼任講師 多家補習班兼任講師 東吳大學日文系畢 台灣大學日研所畢 青山學院大學交換留學
天龍國誕生,日文教學超過十年。 就讀S大學,發音虐成像日語母語者。 T大學菸酒生活後,當過日語導遊,九份去了99次。座右銘:不滑雪毋寧死。歡迎各位,一起來用日本語了解日本人吧!
View all posts